В течение десятилетия их песня пелась только в этой местности и не проникла в мир. То, что она покинула границы Сальсбурга, в основном заслуга Карла Маракера, строителя органов, из долины Циллер в Тироле. Когда он закончил установление нового органа в Церкви Святого Николаса, он взял копию «Рождественской песни» с собой, в его родную долину, где она получила огромную популярность.
* * * * * *Когда он был призван ремонтировать орган в Саксонии, он взял копию «Тихой ночи» с собой, и она исполнялась в присутствии Царя Саксонии, который был так тронут простотой и красотой этой песни, что послал копии во все церкви его королевства. Скоро она стала частью репертуара во всех церквях Германии. Иммигранты из Германии привезли её в Америку, где она *стала настолько популярна, что каждый может назвать её частью Американского наследия. Сейчас нет такого цивилизованного места на земле, где бы ни знали эту песню. И всё благодаря мыши!
Ну вот! Неужели я под елочкой никому не понравилась? Ни одного комментария от друзей...!?
|